インテリアデザイナーであるタイ人の友人から約3年前にタイ・バンコクにオープンする日本食レストランに飾られる日本語の文字のデザインを依頼されました。
そのデザインがこの3年間の間で紆余曲折を経てやっと日の目を見たことをお知らせ致します。
書かせてもらった文字は『和気藹々(waki-aiai)』。
筆で書かれたような“和気藹々”の「和」と「藹」の文字から飛び跳ねたインクがタイ地図と日本地図になっております。
タイ・バンコクにある日本食レストラン。そこにはタイの人々も訪れれば、観光で来る日本や外国の人々、もしかしたらタイに住む日本の人たちも日本を懐かしみながら食事をするかもしれない。
そんな人たちが和やかに食事をして関わってほしい。
そんな気持ちを文字にしました。
タイ・バンコクに旅行の際には是非、日本食レストラン『竹亭(Taketei)』でお食事してみては如何でしょうか。
-------------------------------------------------
About three years ago, I was asked design of japanese character. In order to display in japanese restaurant in Thai-bankhok. Its design realized.
Its character is “和気藹々(waki-aiai)”.
Jump ink of 「和(wa)」and 「藹(ai)」 has become Thai map and Japanese map.
I think , Various people will come this restaurant. Thai people , Japanese people and other country people. I hope various people spend a good time in this restaurant.
I include my feeling in this character.
He is my best friend and job partner.
Thank you so much Pee Tea my bro.
His design company name is “Teek Interior Design”.
Everyone , when if you go Bangkhok. Please go to 竹亭(Taketei) .
I wanna go !
竹亭(Taketei)'s information.